Leandro Quadros

Hoje estarás comigo no Paraíso

Os defensores da ideia, de que as pessoas recebem a recompensa logo após haverem expirado, citam, quase sempre, as palavras de Cristo na cruz ao ladrão arrependido.

Em Lucas 23:42 o ladrão roga a Jesus o seguinte: “Senhor, lembra- te de mim, quando vieres no Teu reino”. O verso 43 traz a resposta de Cristo: “Em verdade te digo hoje, que serás comigo no Paraíso”. Tradução Trinitária. Para a nossa melhor compreensão, apresentaremos o texto em grego, como se encontra no Códice Vaticano, cópia da Bíblia em grego do 4o século, estando entre as duas mais antigas existentes.

Em português seria assim:

EMVERDADETEDlGOHOJEESTARASCOMIGONOPARAISO.

Em letras minúsculas gregas, com as palavras separadas, aparece assim no Novo Testamento Grego: kai eipen auto, Amen soi lego, semeron met’emu ese en to paradeiso.

A cópia do Códice Vaticano nos comprova, que nos Manuscritos primitivos unciais não havia separação das palavras e nenhum sinal de pontuação. A conhecida e muito útil obra História, Doutrina e Interpretação da Bíblia do autor batista Joseph Angus, traduzida para o português por J. Santos Figueiredo no Volume 1, pág. 38 nos informa o seguinte a respeito da pontuação na Bíblia: “No oitavo século foram introduzidos outros sinais de pontuação. No nono foram introduzidos o ponto de interrogação e a vírgula”.
O livro Arte de Pontuar de Alexandre Passos, página 22 nos afirma que estudando a história da pontuação através dos séculos, vemos que no V ou VI séculos os textos dos Evangelhos não apresentam nem ponto nem vírgula. Afirma ainda, este mesmo autor, que a separação das palavras na Bíblia torna-se mais frequente no VII século.

A ausência de pontuação deixa os tradutores na possibilidade de colocarem a pontuação de acordo com suas ideias preestabelecidas. É evidente, que a mudança de pontuação, pode alterar totalmente o significado de uma frase, como nos comprovam as afirmações de Rui Barbosa na Réplica, vol. II, pág. 195: “Bem é que saiba o nosso tempo quanto bastará, para falsificar uma escritura. Bastará mudar um nome? Bastará mudar uma cifra? Digo que muito menos nos basta.

Não é necessário para falsificar uma escritura mudar nomes, nem palavras, nem cifras, nem ainda letras, basta mudar um ponto ou uma vírgula. “Ressuscitou; não está aqui.” Com estas palavras diz o evangelista que Cristo ressuscitou, e com as mesmas se mudar a pontuação, pode dizer um herege que Cristo não ressuscitou.

Ressuscitou? Não; está aqui. De maneira que com trocar pontos e vírgulas, com as mesmas palavras se diz que Cristo ressuscitou: e é de fé; e com as mesmas se diz que Cristo não ressuscitou: e é de heresia. Vede quão arriscado ofício é o de uma pena na mão.

Ofício que, com mudar um ponto, ou uma vírgula, de heresia pode fazer fé, e de fé pode fazer heresia”. Apresentaremos a seguir algumas declarações do Comentário Adventista ao explicar Lucas 23:43: “Como originalmente escrito, o grego estava sem pontuação, e o advérbio semeron – ‘hoje’, está colocado entre duas sentenças que literalmente afirmam: ‘em verdade a ti te digo’ e ‘comigo estarás no paraíso’. O uso grego permitia que aparecesse um advérbio em qualquer lugar numa sentença onde o orador ou escritor o desejasse colocar. Unicamente baseado na construção grega da sentença em consideração é impossível determinar se o advérbio ‘hoje’ modifica ‘digo’ ou ‘estarás’. Existe qualquer uma das duas possibilidades. A questão é: Quis Jesus dizer, literalmente, ‘Verdadeiramente eu te digo hoje’, ou ‘Hoje estarás comigo no paraíso’? A única maneira de conhecer o que Cristo queria indicar é descobrir respostas escriturísticas para algumas outras questões, tais como:

Foi Jesus ao paraíso no dia de Sua crucifixão? O que ensinou Jesus concernente ao tempo em que os homens teriam a recompensa no paraíso?

Foi Jesus ao Paraíso no dia da Sua crucifixão?

Sabemos que Jesus não foi ao Paraíso no dia da crucifixão, pois ele mesmo declarou a Maria Madalena, três dias após a morte: “Não me detenhas; porque ainda não subi para meu Pai.. . ” João 20:17. Se Jesus não esteve no Paraíso naquele dia, é evidente que o ladrão também lá não esteve. Uma leitura atenta de S. João 19:31-33 nos científica que o ladrão não morreu naquela sexta-feira: “Então os judeus, para que no sábado não ficassem os corpos na cruz, visto como era a preparação, pois era grande o dia daquele sábado, rogaram a Pilatos que se lhes quebrassem as pernas, e fossem tirados. Os soldados foram e quebraram as pernas ao primeiro e ao outro que com ele tinha sido crucificado: chegando-se, porém, a Jesus, como vissem que já estava morto, não lhe quebraram as pernas. O estudioso J. B. Howell, em seu Comentário a São Mateus, pág. 500 declara: “O crucificado permanecia pendurado na cruz até que, exausto pela dor, pelo enfraquecimento, pela fome e a sede, sobreviesse a morte. Duravam os padecimentos geralmente três dias, e, às vezes, sete.

O que ensinou Jesus concernente ao tempo em que os homens teriam a recompensa?

A Bíblia está repleta de claros exemplos mostrando que o galardão dos justos será apenas após a volta de Jesus. Dentre as muitas passagens destaquemos estas quatro: a) Apoc. 22:12 – “Eis que venho sem demora, e comigo está o galardão que tenho para retribuir a cada um segundo as suas obras.” b)S. Mat. 16:27 – “Porque o Filho do homem há de vir na glória de seu Pai, com os seus anjos e então retribuirá a cada um conforme as suas obras.” c) I Pedro 5:4 – “Ora, logo que o Supremo Pastor se manifestar, recebereis a imarcescível coroa da glória.” d) II Tim. 4: 8 – “Já agora a coroa da justiça me está guardada, a qual o Senhor reto juiz, me dará naquele dia; e não somente a mim, mas também a todos quantos amam a sua vinda.”

Há várias traduções da Bíblia que traduzem Lucas 23:42 da seguinte maneira: “Lembra-te de mim quando vieres no teu reino.” Assim o verte: a Trinitária, Matos Soares, a King James Version e outras. Esta tradução está bem de acordo cem o original grego, pois o verbo que aparece é– erkomai, que tanto pode ser traduzido por ir ou vir.

Arnaldo Christianini estudou bem este assunto em Subtilezas do Erro, páginas 221 a 224 e dele transcrevemos as seguintes afirmações: “E no Apêndice No 173, o famoso Oxford Companion Bible, esclarece: A interpretação deste versículo depende inteiramente da pontuação, e toda a qual se baseia na autoridade humana, pois os manuscritos gregos não tinham pontuação alguma até o nono século, e mesmo nessa época somente um ponto no meio das linhas separando cada frase. . . . A oração do malfeitor referia-se também àquela vinda e àquele Reino, e não a alguma coisa que acontecesse no dia em que aquelas palavras foram ditas.”

E conclui no final do mesmo Apêndice: “E Jesus lhes disse: ‘Na verdade te digo hoje’ ou neste dia quando, prestes a morrerem, este homem manifestou tão grande fé no Reino vindouro do Messias, no qual só será Rei quando ocorrer a ressurreição — agora, sob tão solenes circunstâncias, te digo: serás comigo no Paraíso”. “E a expressão “hoje” ligada ao verbo não é redundante, mas enfática. É encontradiça na Bíblia. Leiam-se, por exemplo, Deut. 30:19; Zac. 9:12; Atos 20:26, e outros passas. “A conclusão fatal é que S. Lucas 23:43 é um falso pilar em que se ergue a teoria da imortalidade inata no homem e seu imediato galardão post mortem”. Subtilezas do Erro menciona ainda várias traduções que vertem Lucas 23:43 da seguinte maneira: “E Jesus lhe disse: na verdade te digo hoje: estarás comigo no Paraíso.”

Da Apostila Explicação de Textos Difíceis, Pr. Pedro Apolinário

Compartilhe este artigo:

Facebook
WhatsApp
Telegram
Twitter
LinkedIn
Pinterest

11 respostas

  1. Parabéns pelo bom texto, não é preciso ser adventista pra entender que o ladrão e Cristo não foram para o paraíso naquele dia. É preciso apenas saber de interpretação textual e saber relacionar as passagens bíblicas correspondentes para não cair na teia de satanás. Veja o que disse Isaías 28:10! O grande problema da maioria é que não passam tempo estudando a bíblia, e em vez de ouvir o “Assim diz o Senhor”, deixam se levar por fábulas engenhosamente inventadas, com a intenção de desviar o povo de Deus da verdade. Como Jesus esteve com o ladrão no paraíso se nem Ele mesmo foi. Se acreditarmos nessa versão de que Ele foi ao paraíso, seríamos forçados a acreditar que Ele mentiu para Maria Madalena, quando disse: “…pois ainda não subir…” Estaria Jesus mentido para o ladrão o para Maria? Claro que não mentiu pra nenhum! A bíblia não se contradiz, o que deve é se revê os estudos, pois a verdade bíblia é mais clara que ao sol ao meio dia.

  2. Existem 68 passagens nk novo testamento com “em verdade vos digo”, e em 67 nao se usou a palavra hoje, explique porque só nesta passagem.

  3. O tempo é uma localização, Deus está em todos os lugares é uma das características Dele, a onipresença, fora a questão da Trindade que causou muito reboliço na época.

  4. O amigo Antonio Cesar freire lá em cima diz que, nós adventista esquecemos as escrituras e nos fundados em EGW, e nos chama de pobre povo adventista rsrsrs…. Curioso olha o q a MSM fala sobre a bíblia. “A Bíblia é a única regra de fé e doutrina. E não há nada mais apropriado para vigorizar a mente e fortalecer o intelecto do que o estudo da Palavra de Deus. Não há outro livro que seja tão poderoso para elevar os pensamentos e dar vigor às faculdades como as vastas e enobrecedoras verdades da Bíblia. Se a Palavra de Deus fosse estudada como deveria ser, os homens teriam uma grandeza de entendimento, uma nobreza de caráter e uma firmeza de propósito que raramente se veem nestes tempos. – Ellen G. White, Fundamentos da Educação Cristã, pág. 126. “Irmãos, apeguem-se à Bíblia, exatamente conforme ela declara, parem com suas críticas relativamente a sua validade, e obedeçam à Palavra, e nenhum de vocês se perderá.”
    – Ellen G. White, Mensagens Escolhidas, vol. 1, pág. 18. É isso q vimemos amigo nossa regra de fé e pratica é a biblia, veio vc como aqueles falaciosos q não conhecem o adventismo MSM assim criticam ou conhecem msm assim continuam com esse comportamento muitas vzs tendecioso, e pra finalizar sobre o pobre povo adventista, o amigo é q está sendo pobre atribuindo isso ao seu próximo isso não é atitude de um homem de Deus desculpe a franqueza q vc não aceite mas respeite. Vejo uma perseguição de alguns ao adventismo e acho isso bom, mas digo pessoas ainda sem religião e com sua religião qnd abrem o coração para MSG adventista passam a se questionar no q estão vivendo foi assim comigo e com muitos irmaos, somos por alguns chamados de seita rsrs… Mas se o q vimemos é isso digo q estamos rodeado das msms. Que Deus nos abençoe

  5. o bom desses comentários adventistas é que nós aprendemos hermeneutica na prática, ou seja, como não interpretar um texto.
    em verdade vos digo hoje, que estarás comigo no paraíso.

    qual o sentido de falar “hoje” se Jesus estava lá na hora? esse seria um caso novo de redundância ? sair pra fora, entrar pra dentro, estou te dizendo hoje/agora, claro que é hoje, o discurso está no presente!
    mas obrigado tenho aprendido muito a como interpretar a bíblia com o manual adentista de como não interpretar um texto.

    o mais engraçado é que interpretação de texto é uma materia própria, o melhor para tirar dúvidas seria pedir para alguém que é especialista em interpretação de texto: professores de português! sem viés doutrinário. isso, claro, em casos como esse, pois para interpretações que precisam da dedução (não sendo a indutiva, óbvio).

  6. Vocês com certeza tem q
    estudarem mais a bíblia.
    Como poderia alguém estar com outro alguém, em um determinado dia,se um deles só chegou a este lugar, 40 dias depois ?
    Como poderia Jesus descer ao inferno e libertar almas de lá, se a bíblia diz,no livro de Hb: 03 v: 13 e 15, Eb: 04 v: 06 e 07 e 2 Cr: 06 v: 02 q o tempo de aceitar a Cristo é hoje,não apois a sua morte e a bíblia não se contradiz
    Como pode um homem morrer (pq Jesus se fez 100% homem, Fp: 02 v: 05 ao 08) e ir ao inferno, se na morte de qualquer um homem o mesmo fica com a mente apagada ? Sl: 06 v: 05, Sl: 115 v: 17 e Sl: 146 v: 02 e 04 ?
    Como poderia Jesus ressuscitar pessoas, enquanto morto, se ele mesmo não ressuscitou a si mesmo ? 2 Cor: 04 v: 14, Rm: 08 v: 11, 1 Cor: 06 v: 14, At: 02 v: 23, 24 e 32, At: 03 v: 15, At: 04 v: 10, At: 10 v: 39 e 40, At: 13 v: 29 ao 32, At: 17 v: 30 e 31, Rm: 04 v: 24 e 25 e Ef: 01 v: 01!
    Temos q estudar + a bíblia, pq certos comentários podem levar muitos a crerem no erro de uma má interpretação!
    Não sou da igreja Adventista, sou da Ass: de Deus, + entendo q existiu no meio deles uma profetiza q falava de Deus e hoje suas professias tem tirado mts do caminho do inferno, pq sao todas baseadas na Bíblia !

  7. Desculpe a nova indagação, professor, pois o que compreendi com relação a primeira justificativa, foi que os judeus solicitaram que os corpos não ficassem durante o sábado nas cruzes, e a descrição no texto onde os soldados constataram que Jesus já havia morrido e os ladrões ainda não, ocorreu ainda na sexta-feira, visto que o corpo de Cristo ainda não havia sido retirado da Cruz provavelmente, quando foi quebrado as pernas dos ladrões. Quero chegar no ponto em que a intenção dos Judeus convencendo a Pilatos, era a de não ter mais os corpos pendurados nas cruzes durante o sábado, o que me faz pensar que os soldados realizaram esses procedimentos, como provavelmente outros posteriormente, na intenção de acelerar ao máximo a morte destes, afim de que antes mesmo do sábado eles estivessem mortos. Mas claro, isso é uma suposição baseada na compreensão que tive do mesmo relato usado para justificar que o ladrão justo não morreu na sexta-feira, me levando a entender que não há como comprovar o horário da morte, podendo ter ocorrido até mesmo em dias, como também ainda na sexta-feira, visto que a intenção clara que levou a ação dos soldados foi a de acelerar a morte deles para que não transgredissem o sábado. Sendo assim, entendo que essa justificativa, pelo menos como compreendi, não comprova o texto em questão, a não ser que ainda tenha mais algum fato que eu desconheça que possa esclarecer mais. Por isso, peço que me tire essa dívida.

  8. Adventistas do Sétimo Dia, Testemunhas de Jeová, Mortalistas, não creem no Paraíso (Jardim de Delícias) em que o salvo estará imediatamente após a sua morte. Não se trata da recompensa final, que somente ocorrerá após a ressurreição. Trata-se de revelação de Cristo a nós, pois somente Ele, o criador do visível e do invisível, pode nos dar. Mas não adianta argumentar com os mestres adventista, pois eles não acreditam nas Escrituras, mas somente na sua profetisa EGW. Pobre povo adventista.

  9. Me perdoe pela franqueza, mas o nome disso que o Sr fez é forçar a interpretação, será que o senhor não conhece a parábola do “Rico e Lázaro”?

  10. O próprio ladrão responde às dúvidas que porventura possam ter quando falou.
    Lembra-te de mim quando vieres no teu reino.
    Acredito que o ladrão já tinha conhecimento de uma recompensa quando Cristo voltasse para estabelecer seu reino na terra.

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Sobre o Autor
Prof. Leandro Quadros

Com mais de 20 anos de ensino sobre a Bíblia em igrejas, congressos e programas de TV e rádio, desenvolvi diversos conteúdos – e-books, audiolivros e cursos; para compartilhar os meus aprendizados e tornar acessíveis temas teológicos complexos.

Artigos Recentes