fbpx
Leandro Quadros

Artigos e cursos do Prof. Leandro Quadros, apresentador na Novo Tempo.

Pelo em ovo ou chifre em cabeça de cavalo

Alguns cristãos sinceros perdem tempo buscando “pelo em ovo” ou “chifre em cabeça de cavalo”, preocupando-se com aquilo que não é importante para a vida.

Uma irmã enviou ao site http://cifradventista.com uma observação curiosa sobre a letra da música “Descobrindo Amigos”, do CD Jovem de 2007. Segundo ela, o trecho a seguir está em desacordo com a Palavra de Deus porque faz uso das palavras “roube” e “magia”:

Mandando embora o medo ou qualquer sentimento que roube a magia desse grande momento

Essa internauta precisa compreender que as palavras podem ter, além do significado primário, um sentido figurado. Tanto a leitura da Bíblia quanto a pesquisa num bom dicionário nos ensinam isso.

Se “roubar” e “magia” estivessem sendo usados na música em seu sentido primário com o objetivo de apoiar tais práticas, realmente a música estaria em total desacordo contra a Palavra de Deus (Êx 20:15; Lv 19:31; 20:27; Dt 18:9-14; 2Rs 21:6, etc).

Porém, os termos estão sendo empregados na música figurativamente (e de modo poético), sem apoiar o roubo e a magia. Esse uso é perfeitamente viável no aspecto comunicacional – tanto do ponto de vista da língua portuguesa quanto do ponto de vista bíblico.

Em nossa comunicação usamos expressões como: isso está “roubando meu tempo” ou “esse momento é mágico”, para dizer que não devemos perder tempo com coisas desnecessárias, e para falarmos que um momento é muito especial.

A Bíblia não busca pelo em ovo

Não é imoral ou indevido usar palavras com tais sentidos figurados para falar de coisas boas ou dar ênfase a elas, pois a própria Bíblia o faz.

Em Cântico dos Cânticos 6:5, a palavra “feitiço” foi usada num sentido figurado, e não vemos Deus repreendendo Salomão por isso:

“Desvia de mim teus olhos, que me enfeitiçam” (Tradução Ecumênica da Bíblia).

Outro texto muito curioso é o de Ezequiel 23:20, onde Deus usou expressões como “prostituição”, “membros como de jumentos” e “ejaculação como de cavalos” para enfatizar a traição e devassidão do povo de Israel em trocá-Lo (Deus, o esposo fiel) por ídolos, representados figurativamente no texto por amantes devassos com pênis enormes.

Veja o texto na Almeida, Revista (ARC) e Corrigida e na Nova Versão Transformadora (NVT):

“E enamorou-se dos seus amantes, cujos membros são como membros de jumentos e cujo fluxo é como o fluxo de cavalos” (Ez 23:20, ARC).

“Desejou amantes com genitais grandes como de jumentos e ejaculação como de cavalos” (Ez 23:20 – NVT)

Veja também outro texto de Ezequiel, só que agora na Tradução Ecumênica da Bíblica (TEB):

“Tu te prostituíste com os filhos do Egito, teus vizinhos de membro graúdo; assim multiplicaste tuas devassidões, a ponto de me ofender” (Ez 16:26).

Tais palavras em Ezequiel têm um significado primário mais “mundano”, diríamos assim. Nada sacro ou religioso. Porém, foram usadas pelo profeta figurativamente para Deus comunicar melhor o que Ele realmente queria transmitir ao povo rebelde.

Será que a pessoa que fez tal observação ao site cifraadventista.com seria tão corajosa a ponto de dizer que Deus não deveria ter inspirado o profeta a usar tais expressões em sua comunicação?

Concluo afirmando que muitos cristãos sinceros precisam amadurecer e parar de procurar “pelo em ovo” ou “chifre em cabeça de cavalo”. Isso será saudável para as relações interpessoais, emoções e espiritualidade, e possibilitará que mantenham o foco naquilo que realmente é importante. Foco nas coisas que podem vir a ser um diferencial tremendo na vida do emissor ou de receptor da comunicação: a poderosa mensagem bíblica por trás de cada palavra ou figura de linguagem.

Meu Convite Especial Para Você

Estou preparando um Seminário com 4 aulas sobre Inteligência Financeira Bíblica que irão revolucionar sua forma de pensar e lidar com o dinheiro. As vagas são limitadas e você não deveria perder esse rico conteúdo que unirá princípios bíblicos e o que há de melhor entre especialistas da área. Clique na imagem abaixo e se inscreva agora mesmo:

Gostou? Compartilhe com quem precisa deste conhecimento:
error1
fb-share-icon20
Tweet 20
fb-share-icon20

Leandro Quadros

YouTuber e apresentador dos programas "Na Mira da Verdade" e "En La Mira de La Verdad", na Rede Novo Tempo.

2 comentários em “Pelo em ovo ou chifre em cabeça de cavalo

  1. Já vi diversas passagens em que são empregadas esse tipo de linguagem. É claro que o objetivo é tornar a linguagem mais próxima do público-alvo, e consequentemente, que a mensagem possa ser compreendida. Estou precisando aprender a lidar com esses irmãos que encontram “pelo em ovo ou coisa parecida”. E muitos são teiomosos e não aceitam correção.

Deixe uma resposta

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Voltar ao topo
ACESSE AQUI!
Download
Get a Shocking Discount!
Get 85% OFF on all our selected products
Check it out
Get 85% OFF on all our selected products
Get a Shocking Discount!
Check it out
Get a Shocking Discount!
Get 85% OFF on all our selected products
Check it out
Reserve seu lugar para assistir Aulas GRATUITAS que mudarão radicalmente a forma como você se comporta com o dinheiro, principalmente diante da crise.
Jornada Inteligência Financeira Bíblica
INSCREVA-SE
SAVE 20%
off Individual Membership every year you're a member with us
Click here to join